Идите к черту! Манифест из сборника "Рыкающий Парнас". 1914

Впервые: Футуристы. Рыкающий Парнас, СПб., изд-во «Журавль», Типография А.Лаврова и К°. 1914. 

Ваш год прошел со дня выпуска первых наших книг: «Пощечина», «Громокипящий Кубок», «Садок Судей» и др.
Появление Новых поэзии подействовало на еще ползающих старичков русской литературочки, как беломраморный Пушкин, танцующий танго.
Коммерческие старики тупо угадали раньше одурачиваемой ими публики ценность нового и «по привычке» посмотрели на нас карманом.
К. Чуковский (тоже не дурак!) развозил по всем ярмарочным городам ходкий товар: имена Крученых, Бурдюков, Хлебникова...
Ф. Сологуб схватил шапку И. Северянина, чтобы прикрыть свой облысевший талантик.
Василий Брюсов привычно жевал страницами «Русской Мысли» поэзию Маяковского и Лившица.
Брось, Вася, это тебе не пробка!..
Не затем ли старички гладили нас по головке, чтобы из искр нашей вызывающей поэзии наскоро сшить себе электропояс для общения с музами?
Эти субъекты дали повод табуну молодых людей, раньше без определенных занятий, наброситься на литературу и показать свое гримасничающее лицо: обсвистанный ветрами «Мезонин поэзии», «Петербургский глашатай» и др.
А рядом выползала свора адамов с пробором — Гумилев, С. Маковский,С. Городецкий, Пяст, попробовавшая прицепить вывеску акмеизма и аполлонизма на потускневшие песни о тульских самоварах и игрушечных львах, а потом начала кружиться пестрым хороводом вокруг утвердившихся футуристов. Сегодня мы выплевываем навязшее на наших зубах прошлое, заявляя:
1) Все футуристы объединены только нашей группой.
2) Мы отбросили наши случайные клички эго и кубо и объединились в единую литературную компанию футуристов:


Давид Бурлюк, Алексей Крученых, Бенедикт Лившиц, Владимир Маяковский, Игорь Северянин, Виктор Хлебников.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

Черновик манифеста для "Рыкающего Парнаса">*

Как и встарь, мы [окутанные в облаках] стоим на глыбе слова МЫ.
Минул год со дня выпуска первых книг футуристов: "Пощечина общественному вкусу", "Громокипящий кубок", "Садок судей" I и II и др.
Семь папаш добивались чести быть для нас обезьяной Дарвина. [Старый Гомер] Ловкие старички продевают сквозь наши пути нити старых имен: Уитмэна, Даниила Заточника, А.Блока и Мельшина.
К. Чуковский развозил по всем городам [возил на рыдване по городам и весям России] имена Бурлюков, Крученых, Хлебникова [наши имена].
Ф. Губосал и Василий Брюсов выдвигали [пользовались], как щит для своего облысевшего творчества [как посохом беднягой Игорем… ном]
Но на этом не остановились. Толпа молодых людей без определенных занятий создает разные эго-футуризмы, "Мезонины Поэзии" и проч. [созерцали нас из-за угла и перед зеркалом растерянности повторяли наши лица].
А рядом выползала новая свора [толпа] метров, адамов с [наглым] пробором, попробовавшие прицепить вывеску акмеизма и аполлонизма [и се! спешный плотничий труд] на потускневшие песни о тульских самоварах и игрушечных львах [и Аполлон, выросший из Ивана, был перекован в петербургского "адама" под потускневшей песней], а потом начала кружиться пестрым хороводом [рой мошек] вокруг утвердившегося футуризма ["адам" беззастенчивыми кружевами лжи сшил нам кружевные штаны и кружевную рубашку. Пора цыкнуть на них].
Но если наши имена вызывают зависть [пушечные выстрелы современной печати] этих Дуровых литературы, то пусть духовная чернь [читающая "Дни" и "Речи" ослиноголовых простынь] не забудет, что мы живы [и наше "живио" обращено к себе самим. Ты, Вселенная…]
Сегодня мы выплевываем навязшее на наших зубах прошлое [заявляя: только мы утес времени. Прошлое бьется у наших подножий].
В. Хлебников
А. Крученых
<Конец 1913>
 
Примечания

Впервые: Крученых А. 15 лет русского футуризма. М., 1928. Републикация в СП. V. 1933.
См. эпатажный манифест шести авторов "Идите к черту!" (СС, 5:241), провозгласивший краткосрочный союз кубо- и эгофутуристов. Черновик написан Хлебниковым и Крученых, но последний (в качестве публикатора) обозначил в квадратных скобках правку рукой Хлебникова.
Стоим на глыбе слова Мы – подтверждение манифеста "Пощечина общественному вкусу" (СС, 4:37).
Сквозь наши пути – намек на статью Крученых "Новые пути слова".
Даниил Заточник – легендарный автор литературных текстов XII–XIII вв.: "Слово Даниила Заточника" и "Моление Даниила Заточника".
Мельшин – псевдоним поэта-народовольца П. Ф. Якубовича (1860–1911).
Ф. Губосал – то есть Федор Сологуб (написал вступление к сборнику Игоря Северянина "Громокипящий кубок", 1913).
Василий Брюсов – намеренно вместо "Валерий".
Потускневшие песни о тульских самоварах – намек на стих. С.Городецкого "Нищая" с упоминанием "тульских самоваров"; возможно, имелась в виду и книга стихов Бориса Садовского "Самовар", 1913.
Дуровы – династия цирковых артистов-дрессировщиков (см. в поэме "Синие оковы" – СС, 3:383).
"Живио!" серб. – да здравствует!

1